Agreement In Etymology

Agrement d`Aigle central, borrowed from the Anglo-French agreement, approval, agreer “to please, consent, agree” + ment The Paris Agreement is certainly not perfect, but I think that these cousins of the agreement apply well here. And doing nothing about climate change would be, uh, a disgrace. The good news is that in August, California struck an agreement with the U.S. Forest Service to scale up this effort, with the goal of treating one million hectares a year over the next two decades. Such an agreement currently exists for pandemic influenza, Phelan notes, but not for any other type of disease or vaccine. They are all in the sense that they bring things together. Shrinkage is most obvious, but a marriage contract is the merger of two people and other contracts drag all parties into an agreement, and contagion to a disease attracts contagion. Con=set, trakt=draw. How can I write an agreement for this page: “I thought we already agreed,” Simpson said a little warmly.

In German, there is the over-wear, for example. B”transmitted”, thus is a vector of disease vectors, and sending money to someone, or leaving a campaign oasis in their name, is also transferred (more often into the banking sector). Similarly: contract – “contract, agreement”. Carrying “carry, carry” is however similar to shooting (cf. withdrawing money?). It is assumed that the term “contract” comes from Latin roots, a combination of “con-” means “with, together” and “trahere”, which means “to draw”. It makes sense, doesn`t it? Before the legal connotation, it was bringing people or things together. While this meaning of the term appeared around 1400 and as a verb a little later, the way we view a treaty as a legally binding agreement with terms and conditions did not arrive until the early 1600s.

The term “agreement” itself is only slightly older than the contract. And by the way, the “contract for rent” of the term appeared until the 1940s. Ronald Reagan approved the deal and the USTR reviewed Korean practices until the end of his term. So the first is an agreement, a legal document, which says what we have agreed on. The other is to do, decrease or shrink. Both are written in the same way, but the difference lies in the accent….